Quelques termes techniques à connaître

La science du hadîth, comme toute science spécifique, possède des termes techniques dont il est impératif d’en connaître la significaton.
Ci-après une liste succincte de ces termes :

  1. Ilm ul-Mustalah :
    C’est une science avec des principes de base et des règles, par le moyen de laquelle on connaît l’état de la chaîne de transmission et celui du contenu du hadîth (matn) ; par « état » on entend l’acceptation ou le rejet du hadîth.

    Son sujet d’étude :
    L’acceptation ou le rejet de la chaîne de transmission et du contenu du hadîth.

    Son résultat :
    La distinction entre le hadîth authentique et non authentique (saqîm).
  2. Le hadîth :
    Littéralement : ce qui est neuf, nouveau, récent.
    Terminologiquement (Istilâhan) : ce qui est attribué au Prophète (que Dieu le bénisse et le salue) comme parole, action, approbation ou description.
  3. Le khabar :
    Littéralement : L’information, la nouvelle.
    Terminologiquement (Istilâhan) : il y a trois avis ci-après listés.
    • « Khabar » est synonyme de « hadîth ».
    • Le Khabar est différent du hadîth : le Khabar c’est ce qui vient d’une autre personne que le prophète (que Dieu le bénisse et le salue), alors que le hadîth vient du prophète (que Dieu le bénisse et le salue).
    • « Khabar » est plus général que « hadîth » : le hadîth vient du prophète (que Dieu le bénisse et le salue), mais le khabar vient du prophète ou d’autre que lui.
  4. Le Athar :
    Littéralement : la trace de quelque chose.
    Terminologiquement (Istilâhan) : il y a deux avis ci-après listés.
    • « Athar » est synonyme de « hadîth »
    • « Athar signifie » : ce qui a été attribué, de paroles ou d’actions, aux compagnons ou aux tâbi’ûn
  5. Le Isnâd :
    Il a deux sens :
    • Attribuer une parole à celui qui l’a dite. Et ce via une chaîne de transmission.
    • Isnâd peut aussi être synonyme de Sanad. C’est-à-dire : la chaîne de transmission.
  6. Le Sanad :
    Littéralement : ce sur quoi on s’appuie. La chaîne de transmission est désignée par ce terme car le texte du hadîth s’appuie sur lui (pour être authentique).
    Terminologiquement (Istilâhan) : la chaîne de transmission composée de maillons (les ruwât).
  7. Le Matn :
    Littéralement : ce qui s’élève par rapport au sol
    Terminologiquement (Istilâhan) : Le texte de la parole rapportée.
  8. Le Musnad :
    Terminologiquement (Istilâhan) : Il a trois sens :
    • Tout livre dans lequel on a compilé les paroles rapportées par chaque compagnon séparément.
    • Le hadîth marfû’ et muttasil
    • Le sanad, la chaîne de transmission.
  9. Le Musnid :
    C’est la personne qui rapporte le hadîth avec sa propre chaîne de transmission.

Wallâhu A’lam (Dieu sait mieux)

Source : Taysîru Mustalahi-l-Hadîth de Mahmûd at-Tahhân